Asterix speaks Greenlandic (Kalaallit Oqaasii) - Greenland


Click here for a thumb overview
Click for thumb overview


Translator(s)
Svend Møller
Info
wikipedia: Kalaallisut language
Asterix in Greenlandic
Publisher: Newspaper Atuagagdliutit / Grønlandsposten (newspaper edition)
Newspaper appearance only.

  1. Obelix & Co. ApS [23]

Published from 16th September 1981 to 4th August 1982 in the newspaper Atuagagdliutit / Grønlandsposten.

Note: Greenland is a part of Denmark, and the title is Danish, however the story itself is not Danish, but Inuktitut, which is not of Indo-European origin. The language is officially refered to as 'Kalaallit Oqasii', ie. 'language of the Greenlanders'...

Information by Huub, Robin, Yann, Hans Selles, and Nunatta Atuagaateqarfia, det gronlandske landsbibliotek.

The newspaper has been archived at www.timarit.is, select 'Atuagagdliutit'. The interface can be switched to English. No plug-in needed, you can download page as .png image.

Oqaluttuaq manna pisimasuuvoq ukiumi 50imi Kristusip inunngornerata siorna. Tulorutsit (franskit) nunarsuat taamani GALLIAmik taaneqartartoq CAESARip sakkutoorpassuinit tiguarneqarsimavoq, tassa ruumamiunit. Galliamiut imaannaanngitsorsuit ruumamiut naalagaaffissuannut naalattussaannanngorsimanerlutik? Sumi tamarmi eqqissisimaneqarnerluni? lla naamik! Avani ikerasassuup Kanalip timinnguani nunaqarfinnguaqarpoq malartitassaanngivissunik inulimmik! Taakku imaannaanngitsorsuupput sakkutuunullu tiguaasunut nakkaannarumanngivillutik. Ruumamiut sakkutooqarfii nunaqarfinnquup eqqaaniittut Akvarium, Solarium, Terrarium, Perikumilu ila ajornartorsiutissaqaqaat.

Last update of this page: 22 May 2011