Album 15: La zizanie (Asterix and the Roman agent)

Click here for a thumb overview
Click for thumb overview
ENBook description(this site)
ENAsterix Annotations(English and American Translations)
ENBook Review(Alea Iacta Est · Asterix for Grown-ups)
ENAsterix volumes(Wikipedia)
ENThe Albums(official site)
FRÉtude d'album(Site non-officiel francophone Astérix)
FRInformations > Les albums(Astérix le site interactif)
DESprachspiele & Assoziationen(Comedix)
NLBespreking(Asterix bij de Bataven)
DKFodnoter(Asterix Fodnoter)
Titles
Note: some translations have albums published by more than one publisher. Please check the translation page.


  1. La zizanni [15] (12.2009) (Caraibéditions) >> Antillean Creole
  2. Liskarra [15] (1988) (Elkar / Grijalbo-Dargaud) >> Basque
  3. La Zitzània [15] (1970) (Bruguera) >> Catalan
    * La zitzània [15] (Salvat Editores, S.A) >> Catalan
  4. 离间计 / Líjiānjì [15] (06-2014) (新星 / Xinxing (New Star), Beijing) >> Chinese PRC
  5. Nesvár [15] (2000) (Egmont ČR, Prague, Czech Republic.) >> Czech
  6. Lus i skindpelsen! [15] (1975) (Egmont Serieforlaget A/S) >> Danish
  7. De intrigant [15] (1972) (Hachette) >> Dutch
  8. Asterix and the Roman agent [15] (1972) (Orion) >> English
  9. Asterix ja Kurikeel [15] (1996) (Egmont Estonia Ltd, Tallinn, Estonia) >> Estonian
  10. Asterix ja riidankylväjä [15] (1971) (Egmont Kustanus Oy) >> Finnish
  11. La zizanie [15] (1970) (Hachette Livres SA, France) >> French
  12. A cizaña [15] (1992) (Editorial Galaxia - Grijalbo-Dargaud) >> Galician
  13. Streit um Asterix [15] (1973) (Egmont Ehapa) >> German
  14. Η διχονοια / H dixonoia [15] (1978) (Anglo Hellenic Agency, Athens, Greece.) >> Greek
    * Η διχονοια / H dixonoia [15] (Mamouth Comix Ltd., Athens, Greece.) >> Greek
  15. אסטריקסוהסכסן מרומא / Asteriks veha-sakhsekhan me-Roma [15] 'Asterix and the trouble-maker from Rome' (Dahlia Pelled Publishers Ltd., Tel Aviv, Israel.) >> Hebrew
  16. 
  17. एस्ट्रिक्स और रोमन घुसपैठिया / Estriks Aur Roman Ghuspaithiya [15] (1984) (Gowarsons Publishers Private Ltd, New Delhi, India.) >> Hindi
  18. Asterix, oszd meg és uralkodj [15] (Yugoslav publisher Nip Forum, Novi Sad.) >> Hungarian
    * A viszály [15] (2000) (Egmont Hungary (formerly called Egmont Pannonia), Budapest, Hungary.) >> Hungarian
    * Asterix a perpatvar [15] (10.2014) (Móra Könyvkiadó, Budapest, Hungary.) >> Hungarian
  19. Ástríkur og (rómverski) flugumaðurinn [15] (1975) (Fjölvi HF, Reykjavik, Iceland.) >> Icelandic
  20. Sang Penghasut [15] (Pt. Sinar Harapan, Jakarta, Indonesia.) >> Indonesian
  21. Asterix e la zizzania [15] (1971 February) (Mondadori, Verona, Italy.) >> Italian
  22. 아스테릭스와 로마군스파이 / Asüteriksü-wa romagun süpai [15] (5.2004) (Moonhak-kwa-Jisung-Sa, Republic of Korea.) >> Korean
  23. Tumultus de Asterige [15] (Egmont Ehapa Verlag, Stuttgart, Germany.) >> Latin
  24. Graffd wead! [15] (10.2000) /35/ (Delta Verlag, Stuagat.) >> Mundart - Bayrisch
  25. Was e Gefuddel! [15] (11.2008) /65/ (Ehaba Verlaach, Schtuttgart.) >> Mundart - Hessisch
  26. Zoff im Pott [15] (3.1998) /15/ (Delta Verlach, Stuttgaat.) >> Mundart - Ruhrdeutsch
  27. Brann i rosenes leir [15] (1975) (Egmont Serieforlaget AS, Oslo, Norway.) >> Norwegian
  28. آستريكس و مامور رومي / Asterix and the Roman Agent [15] (2015) (Partov Vaghee, Teheran / Saamer, Teheran) >> Persian
  29. Niezgoda [15] (Z.5 1993) (Egmont Poland Ltd., Warsaw, Poland.) >> Polish
    * Niezgoda [15] (Z2 2000) (Egmont Poland Ltd., Warsaw, Poland.) >> Polish
  30. Το Ζιζανιον / To Zizanion [15] (2000) (Mamouth Comix Ltd., Athens, Greece.) >> Pontic
  31. A zaragata [15] (1970) (Meribérica-Liber.) >> Portuguese
    * A zaragata [15] (Edições ASA, Porto/Lisbon, Portual) >> Portuguese
  32. Asterix e a Cizânia [15] (Record Distribuidora) >> Portuguese (Brazil)
  33. Asterix agus an Cealgaire [15] (30.6.2014) (Dalen, Wales.) >> Scottish Gaelic
  34. Семе раздора / Seme razdora [15] (1997) (Политикин Забавник / Politika newspaper house, Belgrade, Serbia.) >> Serbian
  35. Zavadi pa Vladaj [15] (SAZ 42) (NIP Forum, also known as Nisro Forum and Forum Market Print) >> Serbo-Croatian
    * Nas prijatelj Carlamijus [15] (Broj 53) B/W (Decje Novine - Biser Strip (1)) >> Serbo-Croatian
    * Naš prijatelj Carlamijus [15] (Broj 4) (Decje Novine - Biser Strip (2)) >> Serbo-Croatian
  36. Razprtije [15] (11.2016) (Graffit, Slovenia.) >> Slovenian
  37. La Cizaña [15] (1970) (Salvat Editores, S.A) >> Spanish
  38. La Cizaña [15] (1976) (Editorial Abril, Buenos Aires, Argentina.) >> Spanish (S.Am.)
    * La cizaña [15] (11.2015) (libros del Zorzal / Planeta) >> Spanish (S.Am.)
  39. Asterix och tvedräkten [15] (1975) (Egmont Kärnan AB, Malmö, Sweden) >> Swedish
  40. ตอนยุให้แตกกัน / Yu Hai Taek Ku [15] (Samnakphim, Bangkok, Thailand (bootleg editions)) >> Thai
  41. Köy Tehlikede [15] (2/AB) (Tercüman (bootleg editions)) >> Turkish
    * Köy tehlikede [15] 'village in danger' (Kervan Kitabçilik, Turkey (1973-1984)) >> Turkish
    * Asteriks Fitneci [15] (1999) (Remzi Kitabevi, Istanbul, Turkey (1994-recent)) >> Turkish
  42. Asterix a'r snichyn [15] (2014) (Dalen, Ceredigion, Wales) >> Welsh