Note: some translations have albums published by more than one publisher. Please check the translation page.
- Asterix en die groot geveg [7] (12.2014) (Protea Boekhuis.) >> Afrikaans
- El combate de los xefes [7] (2020) (Salvat Editores, S.A.) >> Asturian
- Buruzagien Barruka [7] (1976) (Mas Ivars Editores) >> Basque
* Buruzagien Burruka [7] (1993) (Elkar / Grijalbo-Dargaud) >> Basque
- দুই প্রধানে ধুন্ধুমার / Dui Pradhaner Dhundumar [7] (1999) (Ananda Publishers Pvt, Calcutta, India.) >> Bengali
- Asteriks hag Emgann ar Pennoù [7] (1977) (Armor Diffusion (Armor-Editeur), Rennes, France.) >> Breton
- Вожд срещу вожд / Vozhd sreshtu vozhd [7] (1998) (Egmont Bulgaria Ltd., Sofia, Bulgaria.) >> Bulgarian
* Вожд срещу вожд / Vozhd sreshhu vozhd [7] (5.2023) (Artline Studios Ltd, Sofia, Bulgaria.) >> Bulgarian
- El combat de caps [7] (1976) (Mas Ivars Editores ) >> Catalan
* El combat de/dels caps [7] (tr. Alfred Sala, see below) (Salvat Editores, S.A) >> Catalan
- 阿斯特克斯与首领争夺战 / Āsītèkèsī yǔ shǒulǐng zhēngduó zhàn [7] (03-2013) (新星 / Xinxing (New Star), Beijing (1-34)
Shandong Publishing House of Literature and Art (35-36)) >> Chinese PRC
- Dvoboj poglavara [7] (2000) (Egmont Hrvatska, Zagreb, Croatia) >> Croatian
- Souboj náčelníků [7] (1999) (Egmont ČR, Prague, Czech Republic.) >> Czech
- Tvekampen [7] (1970) (Cobolt) >> Danish
- De kampioen [7] (1969) (Hachette) >> Dutch
* De strijd van de stamhoofden [7] (11.2002) (Hachette - hardcover) >> Dutch
- Asterix and the big fight [7] (1971) (Sphere (Little, Brown / Hachette)) >> English
- Asterix and the Big Fight [7] (10.2020) #3 includes three titles (Papercutz, New York, USA.) >> English (US)
- Pealikute Võitlus [7] (2000) (Egmont Estonia Ltd, Tallinn, Estonia) >> Estonian
- Päälliköiden ottelu [7] (1970) (Story House / Egmont) >> Finnish
- Le combat des chefs [7] (1966) (Hachette Livres SA, France) >> French
- A loita dos xefes [7] (1976) (Mas-Ivars Editores.) >> Galician
* O combate dos xefes [7] (1992) (Editorial Galaxia - Grijalbo-Dargaud) >> Galician
* O combate dos xefes [7] (2018) (Salvat) >> Galician
- Der Kampf der Häuptlinge [7] (1969) (Egmont Ehapa) >> German
- Ο αγωνας των αρχηγων / O agwnas twn arxhgwn [7] (Anglo Hellenic Agency, Athens, Greece.) >> Greek
* Ο αγωνας των αρχηγων / O agwnas twn arxhgwn [7] (1989) (Mamouth Comix Ltd., Athens, Greece.) >> Greek
- एस्ट्रिक्स और बड़ी लड़ाई / Estriks Aur Badi Ladai [7] (1983) (Gowarsons Publishers Private Ltd, New Delhi, India.) >> Hindi
- Asterix vezérek Harca [7] (Yugoslav publisher Nip Forum, Novi Sad.) >> Hungarian
* Főnökfőtörők [7] (1994) (Egmont Hungary (formerly called Egmont Pannonia), Budapest, Hungary.) >> Hungarian
* A főnökviadal [7] (2012) (Móra Könyvkiadó, Budapest, Hungary.) >> Hungarian
- Ástríkur og (æðisleg) bændaglíman [7] (1975) (Fjölvi HF, Reykjavik, Iceland.) >> Icelandic
- Partarungan Antar Kepala Suku [7] (Pt. Sinar Harapan, Jakarta, Indonesia.) >> Indonesian
* Pertarungan Antar Kepala Suku [7] (6.2024) (PT Elex Media Komputindo, Jakarta, Indonesia.) >> Indonesian
- Asterix agus Troid na dTreabh [7] (2018) (Dalen) >> Irish
- Asterix e il duello dei capi [7] (4.1970) (Panini / Mondadori.) >> Italian
* Asterix e il duello dei capi [7] (September 1982) (Fabbri-Dargaud) >> Italian
- 아스테릭스와 대전투 / Asüteriksü maülui daegyeolto [7] (2.2003) (Moonhak-kwa-Jisung-Sa, Republic of Korea.) >> Korean
- Certamen principum [7] (1981) (Egmont Ehapa Verlag, Stuttgart, Germany.) >> Latin
- 't Titelgevech [7] (1996) (Veldeke Limburg, Weert, The Netherlands.) >> Limburgish
- Di Haibtling' raffm's raus! [7] (1998) /18/ (Delda Verlaach, Stuttgart.) >> Mundart - Fränkisch
- Hummbe bummbe! [7] (8.2024) /96/ (Ehaba Verlaach, Schtuttgart.) >> Mundart - Hessisch
- Et Baasjezänks [7] (01.2022) /85/ (Ehapa Verlag, Stutjart) >> Mundart - Kölsch
- Ozabfd is! [7] (09.2001) /44/ 'It is tapped!' (Egmont Ehapa) >> Mundart - Münchnerisch
- Då boxe di Beudel [7] (10.2006) /61/ (Ehapa Verlag) >> Mundart - Meefränggisch
- Voll auffe Omme! [7] (8.2019) /79/ (Delta Verlach, Stuttgaat.) >> Mundart - Ruhrdeutsch
- Mander, s'isch Zeit! [7] (5.2025) /xx/ (Egmond Valog, Wian.) >> Mundart - Tirolerisch
- Tvekampen [7] (1970) (Egmont Serieforlaget AS, Oslo, Norway.) >> Norwegian
- آستريکس و مبارزه بزرگ / mobarze bozorg [7] (06.2011) (Partov Vaghee, Teheran / Saamer, Teheran) >> Persian
- Walka wodzów [7] (Z.3 1992) (Egmont Poland Ltd., Warsaw, Poland.) >> Polish
* Walka Wodzów [7] (Z5 1998) (Egmont Poland Ltd., Warsaw, Poland.) >> Polish
- O combate dos chefes [7] (1969) (Meribérica-Liber.) >> Portuguese
* O combate dos chefes [7] (Edições ASA, Porto/Lisbon, Portual) >> Portuguese
- Asterix e o Combate dos Chefes [7] (1969) (Record Distribuidora) >> Portuguese (Brazil)
- Bătălia dintre Şefi [7] (2000) (Egmont România, Bucureşti, Romania.) >> Romanian
- Поединок вождей / Poedinok vozhdej [7] (10.2017) (Махаон / Machaon) >> Russian
- Asterix and the Muckle Rammy [7] (11.2021) (Dalen, Wales) >> Scots
- Asterix agus Trod nan Treubh [7] (11.2021) (Dalen, Wales.) >> Scottish Gaelic
- Tajna čarobnog napitka [7] Broj 9 (1994) (Revijalna štampa, Belgrade, Serbia.) >> Serbian
* Судар главешина / Sudar glaveshina [7] (1996) (Политика / Politika, Belgrade, Serbia.) >> Serbian
* Borba starešina [7] (5.2019) #3 includes three titles (Čarobna knjiga, Beograd, Serbia) >> Serbian
- Borba Starešina [7] (SAZ 12) (NIP Forum, also known as Nisro Forum and Forum Market Print) >> Serbo-Croatian
* Tajna čarobnog napitka [7] (Broj 76) Colour (Decje Novine - Biser Strip (1)) >> Serbo-Croatian
* Tajna čarobnog napitka [7] (Broj 1) (Decje Novine - Biser Strip (2)) >> Serbo-Croatian
- Súboj náčelníkov [7] (8.2019) (Egmont (SK)) >> Slovak
- Spopad poglavarjev [7] (1996) (Didakta, Radovljica, Slovenia.) >> Slovenian
- El Combate de los Jefes [7] (1969) (Salvat Editores, S.A) >> Spanish (Castilian)
- El combate de los jefes [7] (1974) (Editorial Abril, Buenos Aires, Argentina.) >> Spanish (South America)
* El combate de los jefes [7] (7.2015) (libros del Zorzal / Planeta) >> Spanish (South America)
- El Combate de los Jefes [7] (2018) (Hachette Livre Mèxico;) >> Spanish (Standard)
- Tvekampen [7] (1971) (Egmont Kärnan AB, Malmö, Sweden) >> Swedish
- ตอนศึกชาวกูล / Suk Chao Gaul [7] (Samnakphim, Bangkok, Thailand (bootleg editions)) >> Thai
- Bücür (cilt 6): Şefler savaşı [7] (no. 16-18) sayi: (Serdar Yayınları (Bücür serie 1), Istanbul (bootleg editions)) >> Turkish
* Bücür (cilt 5): Şefler savaşı [7] (no. 13-15) sayi: (Serdar Yayınları (Bücür serie 3), Istanbul (bootleg editions)) >> Turkish
* Şefler savaşı [7] (8/AB) (Tercüman (bootleg editions)) >> Turkish
* Asteriks büyük savaş [7] (Bulvar (serie 1) (bootleg editions)) >> Turkish
* Şefler savaşı [7] (1973) (Kervan Kitabçilik, Turkey (1973-1984)) >> Turkish
* Asteriks Şefler Savaşı [7] (1994) (Remzi Kitabevi, Istanbul, Turkey (1994-2020)) >> Turkish
* Şefler Savaşı [7] (3.2024) (Alfa Yayınları (2022-)) >> Turkish
- la Lluita dels caps [7] (1976). 29-8 (Mas-Ivars Editores / Editiones Gaisa, Valencia, Spain.) >> Valencian
- Cuộc đấu của những thủ lĩnh [7] (2023) (Kim Đồng, Hanoi, Vietnam.) >> Vietnamese
- Asterix a'r ornest fawr [7] (1980) (Gwasg Y Dref Wen, Cardiff, Wales (1976-1981).) >> Welsh
* Asterix a'r Cur Pen [7] (11.2018) (Dalen, Ceredigion, Wales) >> Welsh
- Астерикс вождьвлäн кредäлмäш [7] (2020) >>
Hill Mari (Uralic language) (Translations by ΛΑΙΔΙС • TABATION • BITΟΥС
) >> different languages
* ئه سته ريکس و جه نگه گه وره که / Esteriks u cenge gewreke [7] (2002) (Sorani) >> different languages
|