Album 33: Le ciel lui tombe sur la tête (Asterix and the falling sky)

Click here for a thumb overview
Click for thumb overview
ENAsterix Annotations(English and American Translations)
ENAsterix volumes(Wikipedia)
ENThe Albums(official site)
ENReview(The Asterix Agenda)
FRÉtude d'album(Site non-officiel francophone Astérix)
DESprachspiele & Assoziationen(Comedix)
DKFodnoter(Asterix Fodnoter)
CZPoznámky k detailům(Asterix CZ)
Titles
Note: some translations have albums published by more than one publisher. Please check the translation page.

  1. El cel ens cau al damunt! [33] (10.2005) (Salvat Editores, S.A) >> Catalan
  2. 天塌下来砸在脑袋上 / Tiān tā xiàlái zá zài nǎodai shàng [33] (新星 / Xinxing (New Star), Beijing (1-34)
    Shandong Publishing House of Literature and Art (35-36))
    >> Chinese PRC
  3. Dan kad je nebo palo [33] (11.2014) (Bookglobe, Croatia) >> Croatian
  4. Nebe mu padá na hlavu [33] (10.2005) (Egmont ČR, Prague, Czech Republic.) >> Czech
  5. Da himlen faldt ned om ørerne! [33] (10.2005) (Cobolt) >> Danish
  6. Het geheime wapen [33] (10.2005) (Éditions Albert René) >> Dutch
  7. Asterix and the falling sky [33] (10.2005) (Sphere (Little, Brown / Hachette)) >> English
  8. Asterix and the falling sky [33] (2024) #11 (Papercutz, New York, USA.) >> English (US)
  9. Taivas putoaa niskaan [33] (10.2005) (Story House / Egmont) >> Finnish
  10. Le ciel lui tombe sur la tête [33] (10.2005) (Éditions Albert René) >> French
  11. Gallien in Gefahr [33] (10.2005) (Egmont Ehapa) >> German
  12. Και ο ουρανος επεσε στο κεφαλι τους / Kai o oyranos epese sto kafali toys [33] (10.2005) (Mamouth Comix Ltd., Athens, Greece.) >> Greek
  13. Fejére szakad az ég [33] (2.2022) (Móra Könyvkiadó, Budapest, Hungary.) >> Hungarian
  14. Quando il cielo gli cadde sulla testa [33] (10.2005) (Panini / Mondadori.) >> Italian
  15. 하늘이 무너져 내리다 [33] (4.2008) (Moonhak-kwa-Jisung-Sa, Republic of Korea.) >> Korean
  16. Caelum in caput ejus cadit [33] (5.2007) (Editions AlbertRené) >> Latin
  17. Schwabylon Berlin [33] (5.2021) /84/ (Delta Valach, Stuttjaat.) >> Mundart - Berlinerisch
  18. Det store himmelfallet [33] (10.2005) (Egmont Serieforlaget AS, Oslo, Norway.) >> Norwegian
  19. Kiedy niebo spada na głowę [33] (10.2005) (Egmont Poland Ltd., Warsaw, Poland.) >> Polish
  20. O céu cai-lhe em cima da cabeça [33] (10.2005) (Edições ASA, Porto/Lisbon, Portual) >> Portuguese
  21. O dia em que o céu caiu [33] (10.2005) (Record Distribuidora) >> Portuguese (Brazil)
  22. Asterix i Nebo koje pada [33] (2009) (Press Comix / Comic-Press, Beograd, Serbia (bootlegs)) >> Serbian
    * Nebo mu pada na glavu [33] (12.2018) (Čarobna knjiga, Beograd, Serbia) >> Serbian
  23. ¡El cielo se nos cae encima! [33] (10.2005) (Salvat Editores, S.A) >> Spanish (Castilian)
  24. ¡El cielo se cae sobre su cabeza! [33] (12.2021) (libros del Zorzal / Planeta) >> Spanish (South America)
  25. ¡El cielo se nos cae encima! [33] (2021) (Hachette Livre Mèxico;) >> Spanish (Standard)
  26. Himlen faller ner över hans huvud [33] (2005) (Egmont Kärnan AB, Malmö, Sweden) >> Swedish
  27. Gök başımıza yıkılacak! [33] (Remzi Kitabevi, Istanbul, Turkey (1994-2020)) >> Turkish